Irriconoscibile, in dicembre Roma sembra un’altra città… il freddo è secco e quasi non si sente, leggero ritardo e bivacco in aeroporto, un pullman che parte e quindi il deserto, vorrei dire ai leghisti nel passaggio del croato o bosniaco che sia, ed eccolo lì, ci osserva muto, imponente e solitario, miraggio, d’alto fusto o piccini, arbusti e bellimbusti, sorrisi spontanei e mani tese, silenzio e libri e scrosci d’acqua in terapie, attese non attese, parole decise, comprensione e sostegno, quanto ci piace non essere a casa...
Tuesday, December 29, 2009
Saturday, December 19, 2009
My Cock Work For Milking
Atorino ... guesses that there ... The
Freddo, alle mani, ai piedi… mole sole, quei signori che parlano d’affari, accenti vari, umori tanti, langhe.
Bra, vino, foto.
Che caldo, si scoppia, locali, case, musei.
Blade, e Italia, maschere e gremlins, Egitto, sarcofaghi e mummie.
Ascensore per chissà dove, i fiumi, la collina, le piazze, la gente.
Gelato, pistacchi, eataly e improbabili zuppe.
Manfrine, mansarde, manfrotti, mappine.
Il Cinema, that film, mountains, disassemble, slow motion, projectile, relax tired limbs to the chaise longue ... dumb, I ponder, shadows, signs, color changes, mixing. Books
crude cabbage and shrimp, pine nuts and crisp.
A running time, another waiting, distant meteors, stray mine.
cured, salty, sweet, ice cream.
Paul, Mariella, Lucrezia, Emily, Gabriel and the girlfriend.
differentiated, undifferentiated, organic and inorganic, to love or not love, suffer and wait.
Lingotto, candy, nuts, barolo, expeller and kennel Montersino and glasses, fennel and sardines disappeared at sea ...
gloves, cap, and small buses on fire parade, photos of Emilia, iPhone Lucretia, iMac iAgus iFriends ...
Frecciarossa, Heron, chocolate and a chance, gloves, salt, that of life.
gone, the snow, I return to my ancestral south-east, with short sleeves, the rubbish, the anxiety of waiting.
Bra, vino, foto.
Che caldo, si scoppia, locali, case, musei.
Blade, e Italia, maschere e gremlins, Egitto, sarcofaghi e mummie.
Ascensore per chissà dove, i fiumi, la collina, le piazze, la gente.
Gelato, pistacchi, eataly e improbabili zuppe.
Manfrine, mansarde, manfrotti, mappine.
Il Cinema, that film, mountains, disassemble, slow motion, projectile, relax tired limbs to the chaise longue ... dumb, I ponder, shadows, signs, color changes, mixing. Books
crude cabbage and shrimp, pine nuts and crisp.
A running time, another waiting, distant meteors, stray mine.
cured, salty, sweet, ice cream.
Paul, Mariella, Lucrezia, Emily, Gabriel and the girlfriend.
differentiated, undifferentiated, organic and inorganic, to love or not love, suffer and wait.
Lingotto, candy, nuts, barolo, expeller and kennel Montersino and glasses, fennel and sardines disappeared at sea ...
gloves, cap, and small buses on fire parade, photos of Emilia, iPhone Lucretia, iMac iAgus iFriends ...
Frecciarossa, Heron, chocolate and a chance, gloves, salt, that of life.
gone, the snow, I return to my ancestral south-east, with short sleeves, the rubbish, the anxiety of waiting.
Subscribe to:
Posts (Atom)